Jump to content
Fuzzy

Latin please!

Recommended Posts

How would I say

"truth spoken" or "true words" or something of that variation? I think I wish it for a title of my blog.

Thanks? ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Verae Verbae is a literal "true words"

Verum Dictum "the truth having been spoken"

Veritas Dicta also "the truth having been spoken"

This is after 3 years of LAtin still fresh in my head.

PS I hate online latin translators, they're wrong 99% of the time.

Share this post


Link to post
Share on other sites
I didn't know that they still taught Latin in school!

My junior college has a latin class in the fall terms. Its for those going into a medical or scientific major. I took it just for the hell of it. It was hard. And I passed by the skin of my teeth.

Share this post


Link to post
Share on other sites

That sounds suspiciously like my high school, Stinkoman. Please tell me you didn't go to school in New York City. Although you are younger than me, so we still wouldn't have known each other!

The all Virgil is fun isn't it! Gotta love translating the Aenied

Share this post


Link to post
Share on other sites

Nah, I'm still in Latin 3 but next year it should be fun... Generally the class has 8-9 students, and from the people I talked to in my class 6 are sure they're going, the others either aren't or aren't sure.

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 2/14/2009 at 8:32 AM, asanico said:

Vertitatis locutus - exact translation is truthfullness to say, but as with most language, idiom doesn't translate exactly. Means speaking the truth.

I actually studied Classical Latin.

Locutus, isn't that the name of Captain Picard's Borg alter-ego?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×